Qui sommes-nous |  Contact | Plan du site | Inscrivez-vous 

CONTRIBUTION A L'AMELIORATION DE LA PRISE EN CHARGE GLOBALE, L'HARMONISATION ET L'EVALUATION DES PRATIQUES PROFESSIONNELLES

Les outils spécifiques d'un domaine de la prise en charge

» BAO N°23 Prise en charge et accompagnement des migrants

» Les textes réglementaires utiles

» Outil N°23-1 / 24-1 Espace d'accueil et d'accompagnement

Description
Il s'agit d'un appartement ouvert seulement en journée de 9h à 18h dont l'objectif, ciblé sur les migrants, est de contribuer à nouer ou renouer des liens sociaux pour des patients en précarité économique ou psycho-sociale

Pour en savoir plus : sophie.causse@sls.aphp.fr

Date de mise en ligne et/ou actualisation : 16 octobre 2008

» Outil N°13-1 / 23-2 Interprétariat

Description
Pour faciliter la communication, sur le plan linguistique et culturel, entre les équipes soignantes et les patients, il est recommandé de faire appel à un interprète professionnel qui garantit la qualité de la traduction, le respect de la confidentialité. Une convention liant la direction générale de la santé et l'association ISM Interprétariat permet à tous les services de maladies infectieuses, aux services d'hépatologie et aux CDAG (qui ne se trouvent pas dans un établissement bénéficiant déjà de recours possible à des services d'interprétariat) d'avoir accès directement, 24 h/24, 7 jours/7, à l'assistance téléphonique immédiate (sans rendez-vous) d'un interprète dans l'une des 92 langues ou dialectes couverts par l'association. Pour utiliser ce service, il faut téléphoner au 01 53 26 52 62 et préciser qu'il s'agit d'un appel concernant le VIH/sida ou les hépatites. Dans la mesure du possible, l'interprète proposé a bénéficié de modules de formation relatifs aux IST, et plus particulièrement à l'infection à VIH/sida, et aux hépatites. En Ile-de-France uniquement, il est possible dans ce cadre de convenir d'un rendez vous pour un déplacement physique d'un interprète dans une langue définie.
Par ailleurs, en dehors de ce cadre spécifique aux premiers recours des CDAG, services de maladie infectieuse et d'hépatologie, il convient de recommander à l'hôpital si ce n'est déjà fait, de passer convention avec un organisme d'interprétariat pour que chaque service puisse, autant que de besoin, recourir aux services d'interprètes professionnels, par présence physique ou par téléphone.

Commentaire
On perçoit facilement la valeur ajoutée de cet outil encore trop peu connu et trop peu utilisé pour la prise en charge des patients migrants . Trop souvent, la communication n'est qu'approximative, soit du fait d'une insuffisante maîtrise de la langue française par le patient, soit parce que le recours à un parent, un enfant, un voisin est insatisfaisant (beaucoup de contresens ou dimpasses" faites sur certaines informations à traduire) ; les interprètes informels ne garantissent ni une traduction de qualité, ni le respect du secret médical, tandis que les interprètes professionnels permettent de rester dans le cadre éthique nécessaire.

Pour en savoir plus : DGS : catherine.chardin@sante.gouv.fr, sophie.causse@sls.aphp.fr

Date de mise en ligne et/ou actualisation : 16 octobre 2008

» Outil N°23-3 Guide du COMEDE

Description
D'après le site de l'INPES: « L'édition 2008 du guide du Comède (Comité médical pour les exilés) propose des réponses aux problèmes de santé des exilés, migrants et étrangers en situation précaire, à partir de l'expérience quotidienne de l'équipe du Comité. Le guide est composé de 6 parties : repères; droits et soutien; accès aux soins; soins et prévention; deux parties annexes ; répertoires régionaux actualisés des structures-ressources disponibles en Ile-de-France et Provence-Alpes Côte d'Azur. »

Commentaire
Ce guide est devenu pour beaucoup de professionnels prenant en charge des migrants, une véritable "bible" inépuisable. Il a obtenu dans sa version initiale le prix Prescrire 2005 du livre médical et pharmaceutique

Pour en savoir plus :  Commandable gratuitement en version papier auprès de l'INPES (comande par mail : edif@inpes.sante.fr en précisant la référence du guide : 3113-07390-L - Téléchargeable sur les sites de l'INPES (www.inpes.sante.fr) et du Comede (www.comede.org) ,ainsi que sur le site : www.lasantepourtous.com, espace "Professionnel"

Date de mise en ligne et/ou actualisation : 16 octobre 2008

[Sommaire]


 

    Copyright ©2009 Société Française de Lutte contre le Sida Une création :